メインコンテンツにスキップ - Skip to main content

外来受診のご案内

外来受診は1日2科までとさせていただきます

外来診療の混雑緩和、待ち時間の短縮を図るため、原則として1日に受診できる診療科を2科までとさせていただきます。
ただし、緊急性がある場合はこの限りではありません。
1日に多くの診療科を受診されますと、予約時間の遅延が生じ、予定通りに診察が開始できず外来診療に支障をきたす場合があります。ご理解とご協力をお願いいたします。

2020年1月6日適用

受付時間

午前診 08:00~11:30
午後診 13:00~16:00

休診日

土曜日・日曜日・祝日および年末年始

また、平日であっても診療科毎に休診日がありますので、「外来スケジュール」でご確認・ご予約のうえ来院してください。

どの科を受診したらよいのかお迷いの方は、 お電話にてお問い合わせください。
困ったときは、医療相談窓口にお尋ねください。

予約について

お電話でのご予約

予約コールセンターでは、お電話で再診日時の確定・変更、各種検査の予約変更・取り消しを行っております。予約時には、診察券(患者さん番号がわかるもの)をご用意ください。

詳しくはお電話でお問い合わせください。

【お知らせ】2025年2月6日からAI電話での診療予約受付を開始しました

0570-099166
ナビダイヤルの③「診療の予約について」を選択ください
月曜日─金曜日 8:30-17:00

患者サポートアプリ「PokeMed(ポケメド)」について

患者さんの受診をサポートするスマートフォン用アプリです。

初診の方は、診療科に関する簡単な問診がございますので、お電話にてご予約をお願いいたします。
ご利用には病院窓口で事前登録が必要です。

紹介状について

現在、厚生労働省では医療制度改革に取り組んでおり、200床以上の病院では、外来は他の医療機関からの紹介状持参の患者さんに重点を置くよう指導されています。
また患者さんにとりましても、紹介状をご持参いただきますと下記のような利点があります。

  • 他の医療機関の検査結果を当院で参考にできますので、同種の検査を重複して行う必要がなくなったり、診断が迅速にできます。
  • 初診時にかかる選定療養費が不要になります。

各種診断書の発行

令和元年10月1日からの消費税率引き上げに伴い、各種診断書の料金が以下の通り改定となります。

区分 改定後
診断書 病院書式診断書 ¥3,300
身体障害者診断書・意見書 ¥11,000
年金診断書 ¥11,000
後遺障害診断書 ¥11,000
入院・通院証明書(生命保険) ¥5,500
自賠 診断書 ¥5,500
明細書 ¥5,500
その他 回答書 ¥11,000
臨床調査個人票 ¥3,300
領収証明書 ¥1,100

上記以外の書式につきましてはお問合せください。

初めて受診される方

予約コールセンターは
  • 完全予約制のため、『予約コールセンター』にてご予約をお願いいたします。
  • 保険診療を受けられる場合は、保険証が必要です。
    保険診療ではない場合も保険証(身分証明書)のご提出をお願いいたします。
  • 当院では、紹介状の無い初診患者さん(初診料を算定する場合)につきましては 初診選定療養費として9,900円をご負担していただいております。
  • 当院を初めて受診される患者さんは、できるだけ他の医療機関からの紹介状をお持ちいただきますようお願いいたします。

再診の方

  • 当院の診察券をお持ちでご予約のある方は、再来受付機で簡単に受付ができます。
  • 『受付票』と『会計票』が発行されます。
  • 受付後は、各診療科外来の受付に『受付票』をご提示ください。
  • 受付後は、診療科外来の待合で順番になるまでお待ちください。
  • 「健康保険証」は毎月の初回来院時に確認させていただきますので、ご提示をお願いします。
  • また、住所・連絡先・保険証等に変更があった場合は、受付窓口での変更の手続きをお願いいたします。

セカンド・オピニオンについて

  • 当院以外に主治医をお持ちで、当院の医師の意見もお聞きになりたい方のために、セカンド・オピニオンを受け付けています。
  • 他施設へセカンド・オピニオンをご希望される方は、主治医に直接ご相談ください。

外国籍患者さんの初回受診時における通訳支援について
Interpretation Support for Foreign Patients at Initial Visit
外国籍患者初次就诊口译支援说明

当院では、厚生労働省通知「療養の給付と直接関係ないサービス等の取扱いについて」に基づき、日本語による医学的説明の理解が難しい外国籍患者さんに対し、診療上の必要性に応じて通訳支援を提供しております。

Based on the Ministry of Health, Labor and Welfare guidelines,our hospital provides interpretation support as necessary for medical care for foreign patients who have difficulty understanding medical explanations in Japanese.

本院依据日本厚生劳动省《关于与医疗给付无直接关系的服务的处理办法》的通知,针对难以理解日语医学说明的外国籍患者,将根据诊疗需要提供口译支援服务。

通訳支援は任意のサービスであり、患者さんご本人の同意をいただいた場合にのみ提供いたします。

Interpretation support is a voluntary service and will be provided only with the patient’s consent.

口译支援为自愿服务,仅在患者本人同意的情况下提供。

費用(税別) / Interpretation Fees (exc. tax) / 口译费用(未含税)

4時間以内
Within 4 hours
4小时以内
20,000円(税別)
20,000 JPY (exc. tax)
20,000日元(未含税)
4時間以上
Over 4 hours
超过4小时
35,000円(税別)
35,000 JPY (exc. tax)
35,000日元(未含税)

対象となる患者さん / Eligible Patients / 适用对象

保険証ありの外国籍患者様 → 保険診療 + 通訳料(税別)

Foreign patients with Japanese health insurance → Insurance-covered medical treatment + interpretation fee

持有日本医保的外国籍患者 → 医保诊疗 + 口译费用(未含税)

※2回目以降の通訳の要否は、担当医師が医学的説明の理解度を確認のうえ判断します。
※2回目以降は、患者様ご自身で通訳を手配していただくことも可能です。

※The need for interpretation after the second visit will be determined by the attending physician.
※From the second visit onward, patients may arrange their own interpreter.

※第二次及以后就诊时,是否需要口译将由负责医生根据患者对医学说明的理解程度进行判断。
※第二次及以后就诊时,患者也可以自行安排口译人员。

来院されるみなさま